Vocabulario Nuevo HSK 1 (3.0): Lista Completa y Flashcards para Dominar el Chino Inicial
¿Estás empezando tu aventura con el idioma chino y te sientes confundido con los cambios del examen oficial? Con la llegada del nuevo HSK 1 (3.0), el nivel inicial ha evolucionado, pasando de las antiguas 150 palabras a un total de 300 términos esenciales que reflejan el chino real que se habla hoy en día.


¿Qué es el Nuevo HSK 1 (3.0) y qué ha cambiado?
El nuevo sistema de evaluación del idioma chino (Hanyu Shuiping Kaoshi) es más exigente pero mucho más útil. El nuevo HSK 1 no solo requiere reconocer caracteres, sino entender su uso en contextos modernos. Se han incluido palabras clave de tecnología, vida cotidiana y nuevas partículas gramaticales que antes no aparecían hasta niveles superiores.
¿Por qué esta es la mejor lista de HSK1 que vas a encontrar?
Hemos diseñado este recurso pensando en el estudiante hispanohablante:
- Precisión Total: Vocabulario revisado según los estándares oficiales de 2026.
- Aprendizaje Dual: Combina nuestras flashcards interactivas con el listado completo para una memorización rápida.
- Recurso Descargable: Te ofrecemos una guía en PDF optimizada para que puedas estudiar donde quieras, con todo el Pinyin y los significados en español corregidos.
Explora a continuación nuestra tabla interactiva, practica con las tarjetas de memoria y asegúrate de descargar tu copia gratuita en PDF al final de la página. ¡Tu camino hacia el dominio del chino comienza aquí!
Flashcards de chino HSK1 (Versión 3.0)
Descargar vocabulario HSK 1 en PDF gratis (Versión 3.0)
Actualizado 2026: Estas listas están hechas cuidadosamente por el equipo de Mucho Más que Nihao, siguiendo los estándares oficiales del Nuevo HSK 1 (3.0).
¿Qué encontrarás en este listado?
A diferencia de otras listas antiguas, nuestra tabla está optimizada para un aprendizaje acelerado y estructurada de la siguiente forma:
- Caracteres (Hanzi): El pilar visual de la escritura china simplificada.
- Pinyin con Tonos: Crucial para que tu pronunciación sea exacta desde el principio (recordemos que un tono mal puesto cambia el significado por completo).
- Categoría Gramatical: Identificamos si es un sustantivo (n.), verbo (v.), numeral (num.) o partícula (part.), ayudándote a construir frases correctamente.
- Significado Preciso: Traducciones al español adaptadas al uso real, evitando interpretaciones literales confusas.
- Ejemplos de Uso Real: Cada palabra incluye una frase de ejemplo completa (con su respectivo pinyin y traducción) para que entiendas la sintaxis china de forma natural.
Si quieres repasar las 300 palabras del HSK 1 sin necesidad de estar conectado, descarga nuestra versión diseñada exclusivamente para miembros de Mucho Más que Nihao. Es gratis e ideal para imprimir o llevar en tu tablet.
Vocabulario HSK1 sin ejemplos
| Nº | Palabra | Pinyin | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 爱 | ài | v. | Amar / Querer |
| 2 | 八 | bā | num. | Ocho |
| 3 | 爸爸 | bàba | n. | Papá |
| 4 | 吧 | ba | part. | (Partícula sugerencia) |
| 5 | 白天 | báitiān | n. | Día (horas de luz) |
| 6 | 百 | bǎi | num. | Cien |
| 7 | 半 | bàn | num./adv. | Mitad / Media |
| 8 | 包子 | bāozi | n. | Bollo al vapor |
| 9 | 杯子 | bēizi | n. | Taza / Vaso |
| 10 | 本 | běn | m. | (Clasif. libros) |
| 11 | 边 | biān | n./suf. | Lado / Borde |
| 12 | 病 | bìng | n./v. | Enfermedad / Estar enfermo |
| 13 | 不 | bù | adv. | No |
| 14 | 不客气 | bú kèqi | Expresión | De nada |
| 15 | 不要 | búyào | adv. | No querer / No...(imperativo) |
| 16 | 菜 | cài | n. | Comida / Plato |
| 17 | 茶 | chá | n. | Té |
| 18 | 唱 | chàng | v. | Cantar |
| 19 | 超市 | chāoshì | n. | Supermercado |
| 20 | 车 | chē | n. | Coche / Vehículo |
| 21 | 吃 | chī | v. | Comer |
| 22 | 出租车 | chūzūchē | n. | Taxi |
| 23 | 穿 | chuān | v. | Vestir / Ponerse |
| 24 | 打电话 | dǎ diànhuà | v. | Llamar por teléfono |
| 25 | 大 | dà | adj. | Grande |
| 26 | 大家 | dàjiā | pron. | Todos |
| 27 | 大学 | dàxué | n. | Universidad |
| 28 | 大学生 | dàxuéshēng | n. | Universitario |
| 29 | 到 | dào | v. | Llegar |
| 30 | 的 | de | part. | (Posesivo) |
| 31 | 第 | dì | pref. | (Prefijo ordinal) |
| 32 | 弟弟 | dìdi | n. | Hermano menor |
| 33 | 点 | diǎn | n./m. | Hora |
| 34 | 店 | diàn | n. | Tienda |
| 35 | 电话 | diànhuà | n. | Teléfono |
| 36 | 电脑 | diànnǎo | n. | Ordenador |
| 37 | 电视 | diànshì | n. | Televisión |
| 38 | 电影 | diànyǐng | n. | Película |
| 39 | 电影院 | diànyǐngyuàn | n. | Cine |
| 40 | 东西 | dōngxi | n. | Cosa / Objeto |
| 41 | 都 | dōu | adv. | Todos / Ambos |
| 42 | 读 | dú | v. | Leer |
| 43 | 读书 | dúshū | v. | Estudiar / Leer |
| 44 | 对 | duì | adj. | Correcto |
| prep | A | |||
| 45 | 对不起 | duìbuqǐ | v. | Lo siento |
| 46 | 多 | duō | adj. | Mucho (cantidad) |
| v. | Tener de más / Sobrar | |||
| pron. | Cuán | |||
| 47 | 多少 | duōshao | pron. | Cuánto |
| 48 | 儿子 | érzi | n | Hijo |
| 49 | 二 | èr | num. | Dos |
| 50 | 饭 | fàn | n. | Comida/ Arroz |
| 51 | 饭店 | fàndiàn | n. | Restaurante / Hotel |
| 52 | 房间 | fángjiān | n. | Habitación |
| 53 | 非常 | fēicháng | adv. | Muy / Extremadamente |
| 54 | 飞机 | fēijī | n. | Avión |
| 55 | 分 | fēn | m. | Minuto |
| 56 | 分钟 | fēnzhōng | n. | Minuto |
| 57 | 高兴 | gāoxìng | adj. | Contento / Feliz |
| 58 | 歌 | gē | n. | Canción |
| 59 | 哥哥 | gēge | n. | Hermano mayor |
| 60 | 个 | ge | m. | (Clasificador general) |
| 61 | 给 | gěi | v. | Dar |
| 62 | 公司 | gōngsī | n. | Empresa |
| 63 | 工作 | gōngzuò | v. / n. | Trabajar / Trabajo |
| 64 | 狗 | gǒu | n. | Perro |
| 65 | 贵 | guì | adj. | Caro |
| 66 | 国 | guó | n. | País |
| 67 | 还 | hái | adv. | Aún / También |
| 68 | 孩子 | háizi | n. | Niño / Hijo |
| 69 | 汉语 | Hànyǔ | n. | Idioma chino |
| 70 | 汉字 | Hànzì | n. | Carácter chino |
| 71 | 好 | hǎo | adj. | Bien / Bueno |
| 72 | 好吃 | hǎochī | adj. | Rico (sabor) |
| 73 | 好看 | hǎokàn | adj. | Bonito (ver) |
| 74 | 好听 | hǎotīng | adj. | Agradable (oír) |
| 75 | 好玩儿 | hǎowánr | adj. | Divertido |
| 76 | 号 | hào | n. / m. | Número / Día del mes |
| 77 | 喝 | hē | v. | Beber |
| 78 | 和 | hé | prep. / conj. | Y / Con |
| 79 | 很 | hěn | adv. | Muy |
| 80 | 后 | hòu | n. | Después / Detrás |
| 81 | 回 | huí | v. | Volver / Regresar |
| 82 | 会 | huì | v. | Saber |
| 83 | 火车 | huǒchē | n. | Tren |
| 84 | 鸡蛋 | jīdàn | n. | Huevo |
| 85 | 几 | jǐ | pron. | Cuántos |
| num. | Y pico | |||
| 86 | 家 | jiā | n. | Casa / Familia |
| m. | (Clasidicador lugar) | |||
| 87 | 家人 | jiārén | n. | Familiares |
| 88 | 见 | jiàn | v. | Ver / Encontrarse |
| 89 | 件 | jiàn | m. | (clasificador ropa/asunto) |
| 90 | 饺子 | jiǎozi | n. | Dumplings / Jiaozi |
| 91 | 叫 | jiào | v. | Llamarse / Gritar |
| 92 | 姐姐 | jiějie | n. | Hermana mayor |
| 93 | 今年 | jīnnián | n. | Este año |
| 94 | 今天 | jīntiān | n. | Hoy |
| 95 | 九 | jiǔ | num. | Nueve |
| 96 | 觉得 | juéde | v. | Pensar / Creer |
| 97 | 开 | kāi | v. | Abrir / Encender |
| 98 | 开车 | kāichē | v. | Conducir |
| 99 | 看 | kàn | v. | Mirar / Leer / Ver |
| 100 | 看病 | kànbìng | v. | Ir al médico |
| 101 | 看见 | kànjiàn | v. | Ver / Avistar |
| 102 | 可以 | kěyǐ | v. | Poder / Permiso |
| adj. | No estar mal / Ser aceptable | |||
| 103 | 课 | kè | n. | Clase / Lección |
| 104 | 口 | kǒu | m. | (Clasif. de familia) |
| n. | Boca / Entrada / Apertura / Salida | |||
| 105 | 块 | kuài | m. | (Clasif. moneda/trozo) |
| 106 | 来 | lái | v. | Venir |
| 107 | 老师 | lǎoshī | n. | Profesor |
| 108 | 了 | le | part. | (Partícula de cambio o pasado) |
| 109 | 冷 | lěng | adj. | Frío |
| 110 | 里 | lǐ | n. | Dentro |
| 111 | 两 | liǎng | num. | Dos (cantidad) |
| 112 | 零 | líng | num. | Cero |
| 113 | 六 | liù | num. | Seis |
| 114 | 妈妈 | māma | n. | Mamá |
| 115 | 吗 | ma | part. | (Partícula pregunta) |
| 116 | 买 | mǎi | v. | Comprar |
| 117 | 卖 | mài | v. | Vender |
| 118 | 忙 | máng | adj. / v. | Ocupado |
| 119 | 猫 | māo | n. | Gato |
| 120 | 没关系 | méi guānxi | Expresión | No pasa nada |
| 121 | 没事 | méishì | v. | No tener nada que hacer |
| 122 | 没有 | méiyǒu | v. / adv. | No haber / No tener |
| 123 | 妹妹 | mèimei | n. | Hermana menor |
| 124 | 们 | men | suf. | (Plural personas) |
| 125 | 米饭 | mǐfàn | n. | Arroz cocido |
| 126 | 面包 | miànbāo | n. | Pan |
| 127 | 面条儿 | miàntiáor | n. | Fideos |
| 128 | 明年 | míngnián | n. | El año que viene |
| 129 | 明天 | míngtiān | n. | Mañana (día) |
| 130 | 名字 | míngzi | n. | Nombre |
| 131 | 哪 | nǎ | pron. | Cuál / Cuáles |
| 132 | 哪个 | nǎge | pron. | Cuál (singular) |
| 133 | 哪里 | nǎlǐ | pron. | Dónde |
| 134 | 哪儿 | nǎr | pron. | Dónde |
| 135 | 哪些 | nǎxiē | pron. | Cuáles (plural) |
| 136 | 那 | nà | pron. | Ese / Aquel |
| 137 | 那边 | nàbiān | pron. | Allá / Ese lado |
| 138 | 那个 | nàge | pron. | Ese / Aquel |
| 139 | 那里 | nàlǐ | pron. | Allí / Allá |
| 140 | 那儿 | nàr | pron. | Allí |
| 141 | 那些 | nàxiē | pron. | Esos / Aquellos |
| 142 | 男 | nán | adj. | Masculino / Hombre |
| 143 | 男朋友 | nánpéngyou | n. | Novio |
| 144 | 呢 | ne | part. | (Partícula ¿y tú?) |
| 145 | 能 | néng | v. | Poder |
| 146 | 你 | nǐ | pron. | Tú |
| 147 | 你好 | nǐ hǎo | Expresión | Hola |
| 148 | 你们 | nǐmen | pron. | Vosotros |
| 149 | 年 | nián | n. / m. | Año |
| 150 | 您 | nín | pron. | Usted |
| 151 | 牛奶 | niúnǎi | n. | Leche |
| 152 | 女 | nǚ | adj. | Mujer / Femenino |
| 153 | 女儿 | nǚ'ér | n. | Hija |
| 154 | 女朋友 | nǚpéngyou | n. | Novia |
| 155 | 女士 | nǚshì | n. | Señora / Dama |
| 156 | 朋友 | péngyou | n. | Amigo |
| 157 | 便宜 | piányi | adj. | Barato |
| 158 | 漂亮 | piàoliang | adj. | Bonito / Hermoso |
| 159 | 苹果 | píngguǒ | n. | Manzana |
| 160 | 七 | qī | num. | Siete |
| 161 | 起床 | qǐchuáng | v. | Levantarse (de la cama) |
| 162 | 千 | qiān | num. | Mil |
| 163 | 前 | qián | n. | Delante |
| 164 | 钱 | qián | n. | Dinero |
| 165 | 请 | qǐng | v. | Por favor / Invitar |
| 166 | 请问 | qǐngwèn | v. | Disculpe, ¿podría decirme...? |
| 167 | 去 | qù | v. | Ir |
| 168 | 去年 | qùnián | n. | El año pasado |
| 169 | 热 | rè | adj. | Calor / Caliente |
| 170 | 人 | rén | n. | Persona |
| 171 | 认识 | rènshi | v. | Conocer |
| 172 | 日 | rì | m. | Día |
| 173 | 三 | sān | num. | Tres |
| 174 | 商店 | shāngdiàn | n. | Tienda |
| 175 | 上 | shàng | n. | Arriba / Sobre |
| v. | Ir a / Entrar a / Subir a | |||
| 176 | 上班 | shàngbān | v. | Ir a trabajar |
| 177 | 上课 | shàngkè | v. | Ir a clase |
| 178 | 上午 | shàngwù | n. | Mañana (antes mediodía) |
| 179 | 上学 | shàngxué | v. | Ir a clase / Estudiar |
| 180 | 少 | shǎo | adj. | Poco (cantidad) |
| v. | Hacer menos algo / Faltar | |||
| 181 | 谁 | shéi/shuí | pron. | Quién |
| 182 | 什么 | shénme | pron. | Qué |
| 183 | 生病 | shēngbìng | v. | Enfermarse |
| 184 | 十 | shí | num. | Diez |
| 185 | 时候 | shíhou | n. | Momento / Tiempo |
| 186 | 时间 | shíjiān | n. | Tiempo (duración) |
| 187 | 事 | shì | n. | Asunto / Cosa / Evento |
| 188 | 是 | shì | v. | Ser |
| 189 | 手机 | shǒujī | n. | Teléfono móvil |
| 190 | 书 | shū | n. | Libro |
| 191 | 书店 | shūdiàn | n. | Librería |
| 192 | 水 | shuǐ | n. | Agua |
| 193 | 水果 | shuǐguǒ | n. | Fruta |
| 194 | 睡 | shuì | v. | Dormir |
| 195 | 睡觉 | shuìjiào | v. | Dormir |
| 196 | 说 | shuō | v. | Hablar / Decir |
| 197 | 说话 | shuōhuà | v. | Hablar |
| 198 | 四 | sì | num. | Cuatro |
| 199 | 岁 | suì | m. | Años (edad) |
| 200 | 他 | tā | pron. | Él |
| 201 | 它 | tā | pron. | Ello (animal/cosa) |
| 202 | 她 | tā | pron. | Ella |
| 203 | 他们 | tāmen | pron. | Ellos |
| 204 | 它们 | tāmen | pron. | Ellos (animales/cosas) |
| 205 | 她们 | tāmen | pron. | Ellas |
| 206 | 太 | tài | adv. | Demasiado |
| 207 | 天 | tiān | n./m. | Día / Cielo |
| 208 | 天气 | tiānqì | n. | Tiempo (clima) |
| 209 | 听 | tīng | v. | Escuchar |
| 210 | 听见 | tīngjiàn | v. | Oír / Escuchar (con éxito) |
| 211 | 同学 | tóngxué | n. | Compañero de clase |
| 212 | 外 | wài | n. | Exterior / Fuera |
| 213 | 外边 | wàibiān | n. | Fuera / Afuera |
| 214 | 玩 | wán | v. | Jugar / Divertirse |
| 215 | 晚 | wǎn | adj. | Tarde |
| 216 | 晚饭 | wǎnfàn | n. | Cena |
| 217 | 晚上 | wǎnshang | n. | Noche / Por la noche |
| 218 | 喂 | wèi | int. | ¡Oiga! / ¿Diga? (teléfono) |
| 219 | 问 | wèn | v. | Preguntar |
| 220 | 问题 | wèntí | n. | Pregunta / Problema |
| 221 | 我 | wǒ | pron. | Yo |
| 222 | 我们 | wǒmen | pron. | Nosotros |
| 223 | 五 | wǔ | num. | Cinco |
| 224 | 午饭 | wǔfàn | n. | Almuerzo / Comida |
| 225 | 喜欢 | xǐhuan | v. | Gustar |
| 226 | 下 | xià | n. | Abajo / Debajo |
| v. | Terminar / Bajar de / Caer | |||
| m. | (Clasif. Vez / Golpe / Momento) | |||
| 227 | 下雨 | xiàyǔ | v. | Llover |
| 228 | 下班 | xiàbān | v. | Salir del trabajo |
| 229 | 下课 | xiàkè | v. | Terminar la clase |
| 230 | 下午 | xiàwǔ | n. | Tarde (post mediodía) |
| 231 | 先生 | xiānsheng | n. | Señor / Esposo |
| 232 | 现在 | xiànzài | n. | Ahora |
| 233 | 想 | xiǎng | v. | Querer |
| 234 | 小 | xiǎo | adj. | Pequeño |
| pref. | Pequeño / Joven | |||
| 235 | 小朋友 | xiǎopéngyou | n. | Niño/a (lit. "pequeño amigo") |
| 236 | 小时 | xiǎoshí | n. | Hora (duración) |
| 237 | 小学 | xiǎoxué | n. | Escuela primaria |
| 238 | 小学生 | xiǎoxuéshēng | n. | Alumno de primaria |
| 239 | 些 | xiē | m. | Algunos |
| 240 | 写 | xiě | v. | Escribir |
| 241 | 谢谢 | xièxie | v. | Gracias |
| 242 | 新 | xīn | adj. | Nuevo |
| 243 | 星期 | xīngqī | n. | Semana |
| 244 | 星期日 | xīngqīrì | n. | Domingo (formal/escrito) |
| 245 | 星期天 | xīngqītiān | n. | Domingo (coloquial) |
| 246 | 休息 | xiūxi | v. | Descansar |
| 247 | 学 | xué | v. | Estudiar / Aprender |
| 248 | 学生 | xuéshēng | n. | Estudiante |
| 249 | 学习 | xuéxí | v. | Estudiar / Aprender |
| 250 | 学校 | xuéxiào | n. | Escuela / Colegio |
| 251 | 雪 | xuě | n. | Nieve |
| 252 | 要 | yào | v. | Querer / Deber |
| 253 | 也 | yě | adv. | También |
| 254 | 一 | yī | num. | Uno |
| 255 | 衣服 | yīfu | n. | Ropa |
| 256 | 医生 | yīshēng | n. | Médico |
| 257 | 医院 | yīyuàn | n. | Hospital |
| 258 | 一半 | yíbàn | num. | Mitad |
| 259 | 一下 | yíxià | num.-m. | Un momento / Un poco |
| 260 | 椅子 | yǐzi | n. | Silla |
| 261 | 一点儿 | yìdiǎnr | num.-m. | Un poco |
| 262 | 一些 | yìxiē | num.-m. | Algunos |
| 263 | 有 | yǒu | v. | Tener / Haber |
| 264 | 有的 | yǒude | pron. | Algunos (de ellos) |
| 265 | 有点儿 | yǒudiǎnr | adv. | Un poco (negativo) |
| 266 | 有些 | yǒuxiē | pron. | Algunos / Unos |
| 267 | 雨 | yǔ | n. | Lluvia |
| 268 | 元 | yuán | m. | Yuan (moneda) |
| 269 | 月 | yuè | n. | Mes / Luna |
| 270 | 再 | zài | adv. | Otra vez (futuro) |
| 271 | 在 | zài | v. | Estar (indica presencia en un lugar) |
| prep. | En (introduce el lugar donde ocurre una acción) | |||
| adv. | Estar... -ndo (indica que una acción está en progreso) | |||
| 272 | 再见 | zàijiàn | v. | Adiós |
| 273 | 早 | zǎo | adj. | Temprano |
| 274 | 早饭 | zǎofàn | n. | Desayuno |
| 275 | 早上 | zǎoshang | n. | Mañana (temprano) |
| 276 | 怎么 | zěnme | pron. | Cómo |
| 277 | 怎么样 | zěnmeyàng | pron. | Qué tal |
| 278 | 找 | zhǎo | v. | Buscar |
| 279 | 这 | zhè | pron. | Este / Esto |
| 280 | 这边 | zhèbiān | pron. | Por aquí / Este lado |
| 281 | 这个 | zhège | pron. | Este / Esto |
| 282 | 这里 | zhèlǐ | pron. | Aquí |
| 283 | 这儿 | zhèr | pron. | Aquí (uso del norte) |
| 284 | 这些 | zhèxiē | pron. | Estos / Estas |
| 285 | 真 | zhēn | adv. | Realmente / Qué... |
| 286 | 正在 | zhèngzài | adv. | Estar (haciendo) |
| 287 | 只 | zhī | m. | (Clasif. animales pequeños) |
| 288 | 知道 | zhīdào | v. | Saber / Conocer |
| 289 | 中国 | Zhōngguó | n. | China |
| 290 | 中文 | Zhōngwén | n. | Idioma chino |
| 291 | 中午 | zhōngwǔ | n. | Mediodía |
| 292 | 中学 | zhōngxué | n. | Escuela secundaria |
| 293 | 中学生 | zhōngxuéshēng | n. | Estudiante de secundaria |
| 294 | 住 | zhù | v. | Vivir / Residir / Alojarse |
| 295 | 桌子 | zhuōzi | n. | Mesa |
| 296 | 字 | zì | n. | Carácter / Letra |
| 297 | 昨天 | zuótiān | n. | Ayer |
| 298 | 坐 | zuò | v. | Sentarse / Ir en... |
| 299 | 做 | zuò | v. | Hacer |
| 300 | 做饭 | zuò fàn | v. | Cocinar |
Vocabulario HSK1 con ejemplos
| Nº | Palabra | Pinyin | Categoría | Significado | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 爱 | ài | v. | Amar / Querer | 我爱你。 Wǒ ài nǐ. | Te quiero. |
| 2 | 八 | bā | num. | Ocho | 他八岁了。 Tā bā suì le. | Él tiene ocho años. |
| 3 | 爸爸 | bàba | n. | Papá | 我爸爸是老师。 Wǒ bàba shì lǎoshī. | Mi papá es profesor. |
| 4 | 吧 | ba | part. | (Partícula sugerencia) | 我们走吧! Wǒmen zǒu ba! | ¡Vámonos! |
| 5 | 白天 | báitiān | n. | Día (horas de luz) | 我白天不在家。 Wǒ báitiān bú zài jiā. | Durante el día no estoy en casa. |
| 6 | 百 | bǎi | num. | Cien | 这个一百块。 Zhège yī bǎi kuài. | Esto cuesta cien yuanes. |
| 7 | 半 | bàn | num./adv. | Mitad / Media | 现在三点半。 Xiànzài sān diǎn bàn. | Ahora son las tres y media. |
| 8 | 包子 | bāozi | n. | Bollo al vapor | 我想吃包子。 Wǒ xiǎng chī bāozi. | Quiero comer bollos al vapor. |
| 9 | 杯子 | bēizi | n. | Taza / Vaso | 桌子上有杯子。 Zhuōzi shàng yǒu bēizi. | Hay una taza sobre la mesa. |
| 10 | 本 | běn | m. | (Clasif. libros) | 我买了一本书。 Wǒ mǎi le yì běn shū. | He comprado un libro. |
| 11 | 边 | biān | n./suf. | Lado / Borde | 学校在左边。 Xuéxiào zài zuǒbiān. | La escuela está al lado izquierdo. |
| 12 | 病 | bìng | n./v. | Enfermedad / Estar enfermo | 他去看病了。 Tā qù kàn bìng le. | Él ha ido a ver al médico (por su enfermedad). |
| 13 | 不 | bù | adv. | No | 我不喝咖啡。 Wǒ bù hē kāfēi. | Yo no bebo café. |
| 14 | 不客气 | bú kèqi | Expresión | De nada | 谢谢!——不客气。Xièxie! —— Bú kèqi. | ¡Gracias! —— De nada. |
| 15 | 不要 | búyào | adv. | No querer / No...(imperativo) | 不要说话。 Búyào shuōhuà. | No hables. |
| 16 | 菜 | cài | n. | Comida / Plato | 中国菜很好吃。Zhōngguó cài hěn hǎochī. | La comida china está deliciosa. |
| 17 | 茶 | chá | n. | Té | 我喝热茶。 Wǒ hē rè chá. | Bebo té caliente. |
| 18 | 唱 | chàng | v. | Cantar | 妹妹爱唱歌。 Mèimei ài chàng gē. | A mi hermana menor le encanta cantar. |
| 19 | 超市 | chāoshì | n. | Supermercado | 我去超市买米。 Wǒ qù chāoshì mǎi mǐ. | Voy al supermercado a comprar arroz. |
| 20 | 车 | chē | n. | Coche / Vehículo | 这是谁的车? Zhè shì shéi de chē? | ¿De quién es este coche? |
| 21 | 吃 | chī | v. | Comer | 你想吃什么? Nǐ xiǎng chī shénme? | ¿Qué quieres comer? |
| 22 | 出租车 | chūzūchē | n. | Taxi | 我坐出租车回家。 Wǒ zuò chūzūchē huí jiā. | Vuelvo a casa en taxi. |
| 23 | 穿 | chuān | v. | Vestir / Ponerse | 今天穿件大衣。 Jīntiān chuān jiàn dàyī. | Hoy póngase un abrigo. |
| 24 | 打电话 | dǎ diànhuà | v. | Llamar por teléfono | 我给他打电话。 Wǒ gěi tā dǎ diànhuà. | Yo le llamo por teléfono. |
| 25 | 大 | dà | adj. | Grande | 那个西瓜很大。 Nàge xīguā hěn dà. | Aquella sandía es muy grande. |
| 26 | 大家 | dàjiā | pron. | Todos | 大家好! Dàjiā hǎo! | ¡Hola a todos! |
| 27 | 大学 | dàxué | n. | Universidad | 我在大学学习。 Wǒ zài dàxué xuéxí. | Estudio en la universidad. |
| 28 | 大学生 | dàxuéshēng | n. | Universitario | 我弟弟是大学生。 Wǒ dìdi shì dàxuéshēng. | Mi hermano es universitario. |
| 29 | 到 | dào | v. | Llegar | 我到商店了。 Wǒ dào shāngdiàn le. | He llegado a la tienda. |
| 30 | 的 | de | part. | (Posesivo) | 我的书在桌子上。 Wǒ de shū zài zhuōzi shàng. | Mi libro está sobre la mesa. |
| 31 | 第 | dì | pref. | (Prefijo ordinal) | 这是第一次。 Zhè shì dì yī cì. | Esta es la primera vez. |
| 32 | 弟弟 | dìdi | n. | Hermano menor | 我弟弟六岁。 Wǒ dìdi liù suì. | Mi hermano menor tiene seis años. |
| 33 | 点 | diǎn | n./m. | Hora | 现在两点。 Xiànzài liǎng diǎn. | Ahora son las dos. |
| 34 | 店 | diàn | n. | Tienda | 我去店里买东西。 Wǒ qù diàn lǐ mǎi dōngxi. | Voy a la tienda a comprar cosas. |
| 35 | 电话 | diànhuà | n. | Teléfono | 我的电话在家里。 Wǒ de diànhuà zài jiālǐ. | Mi teléfono está en casa. |
| 36 | 电脑 | diànnǎo | n. | Ordenador | 我买新电脑了。 Wǒ mǎi xīn diànnǎo le. | He comprado un ordenador nuevo. |
| 37 | 电视 | diànshì | n. | Televisión | 我看电视。 Wǒ kàn diànshì. | Yo veo la televisión. |
| 38 | 电影 | diànyǐng | n. | Película | 这个电影很好看。 Zhège diànyǐng hěn hǎokàn. | Esta película es muy buena. |
| 39 | 电影院 | diànyǐngyuàn | n. | Cine | 电影院在哪儿? Diànyǐngyuàn zài nǎr? | ¿Dónde está el cine? |
| 40 | 东西 | dōngxi | n. | Cosa / Objeto | 这是什么东西? Zhè shì shénme dōngxi? | ¿Qué es esto? (¿Qué cosa es esta?) |
| 41 | 都 | dōu | adv. | Todos / Ambos | 我们都是学生。 Wǒmen dōu shì xuésheng. | Todos nosotros somos estudiantes. |
| 42 | 读 | dú | v. | Leer | 请读一下。 Qǐng dú yíxià. | Por favor, lee un momento. |
| 43 | 读书 | dúshū | v. | Estudiar / Leer | 我在学校读书。 Wǒ zài xuéxiào dúshū. | Yo estudio en la escuela. |
| 44 | 对 | duì | adj. | Correcto | 你说得很对。 Nǐ shuō de hěn duì. | Lo que dices es muy correcto. |
| prep | A | 老师对学生们很好。 Lǎoshī duì xuéshengmen hěn hǎo. | El profesor es muy bueno con los alumnos. | |||
| 45 | 对不起 | duìbuqǐ | v. | Lo siento | 对不起,我来晚了。 Duìbuqǐ, wǒ lái wǎn le. | Lo siento, he llegado tarde. |
| 46 | 多 | duō | adj. | Mucho (cantidad) | 这里人很多。 Zhèlǐ rén hěn duō. | Aquí hay mucha gente. |
| v. | Tener de más / Sobrar | 你多给了我五块钱。 Nǐ duō gěile wǒ wǔ kuài qián. | Me diste de más cinco yuanes. | |||
| pron. | Cuán | 你儿子今年多大了? Nǐ érzi jīnnián duō dà le? | ¿Cuántos años tiene tu hijo este año? | |||
| 47 | 多少 | duōshao | pron. | Cuánto | 那个苹果多少钱? Nàge píngguǒ duōshao qián? | ¿Cuánto cuesta esa manzana? |
| 48 | 儿子 | érzi | n | Hijo | 他有三个儿子。 Tā yǒu sān ge érzi. | Él tiene tres hijos. |
| 49 | 二 | èr | num. | Dos | 我有二十块钱。 Wǒ yǒu èrshí kuài qián. | Tengo veinte yuanes. |
| 50 | 饭 | fàn | n. | Comida/ Arroz | 我们去吃饭吧。 Wǒmen qù chīfàn ba. | Vamos a comer. |
| 51 | 饭店 | fàndiàn | n. | Restaurante / Hotel | 这个饭店很大。 Zhège fàndiàn hěn dà. | Este restaurante es muy grande. |
| 52 | 房间 | fángjiān | n. | Habitación | 我的房间很干净。 Wǒ de fángjiān hěn gānjìng. | Mi habitación está muy limpia. |
| 53 | 非常 | fēicháng | adv. | Muy / Extremadamente | 我非常喜欢他。 Wǒ fēicháng xǐhuan tā. | Me gusta mucho (extremadamente). |
| 54 | 飞机 | fēijī | n. | Avión | 我坐飞机去北京。 Wǒ zuò fēijī qù Běijīng. | Voy a Beijing en avión. |
| 55 | 分 | fēn | m. | Minuto | 现在八点十分。 Xiànzài bā diǎn shí fēn. | Ahora son las ocho y diez minutos. |
| 56 | 分钟 | fēnzhōng | n. | Minuto | 请等十分钟。 Qǐng děng shí fēnzhōng. | Por favor, espera diez minutos. |
| 57 | 高兴 | gāoxìng | adj. | Contento / Feliz | 今天我很高兴。 Jīntiān wǒ hěn gāoxìng. | Hoy estoy muy contento. |
| 58 | 歌 | gē | n. | Canción | 这首歌很好听。 Zhè shǒu gē hěn hǎotīng. | Esta canción es muy bonita (de escuchar). |
| 59 | 哥哥 | gēge | n. | Hermano mayor | 我哥哥二十岁。 Wǒ gēge èrshí suì. | Mi hermano mayor tiene 20 años. |
| 60 | 个 | ge | m. | (Clasificador general) | 我有一个姐姐。 Wǒ yǒu yí ge jiějie. | Tengo una hermana mayor. |
| 61 | 给 | gěi | v. | Dar | 请给我一本书。 Qǐng gěi wǒ yì běn shū. | Por favor, dame un libro. |
| 62 | 公司 | gōngsī | n. | Empresa | 我在公司工作。 Wǒ zài gōngsī gōngzuò. | Trabajo en una empresa. |
| 63 | 工作 | gōngzuò | v. / n. | Trabajar / Trabajo | 我在学校工作。 Wǒ zài xuéxiào gōngzuò. | Trabajo en una escuela. |
| 64 | 狗 | gǒu | n. | Perro | 我家有一只小狗。 Wǒ jiā yǒu yì zhī xiǎo gǒu. | En mi casa hay un perro pequeño. |
| 65 | 贵 | guì | adj. | Caro | 这个电脑很贵。 Zhège diànnǎo hěn guì. | Este ordenador es muy caro. |
| 66 | 国 | guó | n. | País | 你是哪国人? Nǐ shì nǎ guó rén? | ¿De qué país eres? |
| 67 | 还 | hái | adv. | Aún / También | 我还想吃一个。 Wǒ hái xiǎng chī yí ge. | Aún quiero comer uno más. |
| 68 | 孩子 | háizi | n. | Niño / Hijo | 那个孩子很可爱。 Nàge háizi hěn kě'ài. | Ese niño es muy lindo. |
| 69 | 汉语 | Hànyǔ | n. | Idioma chino | 我在学习汉语。 Wǒ zài xuéxí Hànyǔ. | Estoy estudiando chino. |
| 70 | 汉字 | Hànzì | n. | Carácter chino | 汉字很难写。 Hànzì hěn nán xiě. | Los caracteres chinos son difíciles de escribir. |
| 71 | 好 | hǎo | adj. | Bien / Bueno | 我很好。 Wǒ hěn hǎo. | Estoy bien. |
| 72 | 好吃 | hǎochī | adj. | Rico (sabor) | 这个菜很好吃。 Zhège cài hěn hǎochī. | Este plato está muy rico. |
| 73 | 好看 | hǎokàn | adj. | Bonito (ver) | 你的衣服很好看。 Nǐ de yīfu hěn hǎokàn. | Tu ropa es muy bonita. |
| 74 | 好听 | hǎotīng | adj. | Agradable (oír) | 他的声音很好听。 Tā de shēngyīn hěn hǎotīng. | Su voz es muy agradable. |
| 75 | 好玩儿 | hǎowánr | adj. | Divertido | 那儿很好玩儿。 Nàr hěn hǎowánr. | Allí es muy divertido. |
| 76 | 号 | hào | n. / m. | Número / Día del mes | 今天几号? Jīntiān jǐ hào? | ¿Qué día es hoy (del mes)? |
| 77 | 喝 | hē | v. | Beber | 你想喝什么? Nǐ xiǎng hē shénme? | ¿Qué quieres beber? |
| 78 | 和 | hé | prep. / conj. | Y / Con | 我和他是朋友。 Wǒ hé tā shì péngyou. | Él y yo somos amigos. |
| 79 | 很 | hěn | adv. | Muy | 老师很忙。 Lǎoshī hěn máng. | El profesor está muy ocupado. |
| 80 | 后 | hòu | n. | Después / Detrás | 三天后见。 Sān tiān hòu jiàn. | Nos vemos en tres días. |
| 81 | 回 | huí | v. | Volver / Regresar | 我下午回家。 Wǒ xiàwǔ huí jiā. | Vuelvo a casa por la tarde. |
| 82 | 会 | huì | v. | Saber | 我会说汉语。 Wǒ huì shuō Hànyǔ. | Yo sé hablar chino. |
| 83 | 火车 | huǒchē | n. | Tren | 我坐火车去上海。 Wǒ zuò huǒchē qù Shànghǎi. | Voy a Shanghái en tren. |
| 84 | 鸡蛋 | jīdàn | n. | Huevo | 我早餐吃鸡蛋。 Wǒ zǎocān chī jīdàn. | Como huevos en el desayuno. |
| 85 | 几 | jǐ | pron. | Cuántos | 你家有几口人? Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? | ¿Cuántas personas hay en tu familia? |
| num. | Y pico | 我公司有十几个员工。 Wǒ gōngsī yǒu shí jǐ gè yuángōng. | Mi empresa tiene diez y pico empleados (entre 11 y 19). | |||
| 86 | 家 | jiā | n. | Casa / Familia | 我爱我的家。 Wǒ ài wǒ de jiā. | Amo a mi casa/familia. |
| m. | (Clasidicador lugar) | 这是一家新书店。 Zhè shì yì jiā xīn shūdiàn. | Esta es una librería nueva. | |||
| 87 | 家人 | jiārén | n. | Familiares | 我的家人都在北京。 Wǒ de jiārén dōu zài Běijīng. | Mi familia está toda en Pekín. |
| 88 | 见 | jiàn | v. | Ver / Encontrarse | 明天见! Míngtiān jiàn! | ¡Hasta mañana! (Nos vemos mañana). |
| 89 | 件 | jiàn | m. | (clasificador ropa/asunto) | 这件衣服多少钱? Zhè jiàn yīfu duōshǎo qián? | ¿Cuánto cuesta esta prenda de ropa? |
| 90 | 饺子 | jiǎozi | n. | Dumplings / Jiaozi | 我爱吃饺子。 Wǒ ài chī jiǎozi. | Me encanta comer dumplings. |
| 91 | 叫 | jiào | v. | Llamarse / Gritar | 我叫小明。 Wǒ jiào Xiǎomíng. | Me llamo Xiaoming. |
| 92 | 姐姐 | jiějie | n. | Hermana mayor | 我姐姐很漂亮。 Wǒ jiějie hěn piàoliang. | Mi hermana mayor es muy bonita. |
| 93 | 今年 | jīnnián | n. | Este año | 今年是2026年。 Jīnnián shì èr líng èr liù nián. | Este año es el 2026. |
| 94 | 今天 | jīntiān | n. | Hoy | 今天天气很好。 Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Hoy hace muy buen tiempo. |
| 95 | 九 | jiǔ | num. | Nueve | 我家有九个杯子。 Wǒ jiā yǒu jiǔ ge bēizi. | En mi casa hay nueve tazas. |
| 96 | 觉得 | juéde | v. | Pensar / Creer | 我觉得这个很好。 Wǒ juéde zhège hěn hǎo. | Creo que este está muy bien. |
| 97 | 开 | kāi | v. | Abrir / Encender | 请开门。 Qǐng kāi mén. | Por favor, abre la puerta. |
| 98 | 开车 | kāichē | v. | Conducir | 我爸爸会开车。 Wǒ bàba huì kāichē. | Mi padre sabe conducir. |
| 99 | 看 | kàn | v. | Mirar / Leer / Ver | 我喜欢看书。 Wǒ xǐhuan kàn shū. | Me gusta leer libros. |
| 100 | 看病 | kànbìng | v. | Ir al médico | 我身体不舒服,去看病。 Wǒ shēntǐ bù shūfu, qù kànbìng. | No me siento bien, voy al médico. |
| 101 | 看见 | kànjiàn | v. | Ver / Avistar | 我看见你的老师了。 Wǒ kànjiàn nǐ de lǎoshī le. | He visto a tu profesor. |
| 102 | 可以 | kěyǐ | v. | Poder / Permiso | 我可以去吗? Wǒ kěyǐ qù ma? | ¿Puedo ir? |
| adj. | No estar mal / Ser aceptable | 这家餐厅的菜还可以。 Zhè jiā cāntīng de cài hái kěyǐ. | La comida de este restaurante no está mal. | |||
| 103 | 课 | kè | n. | Clase / Lección | 我们现在上课。 Wǒmen xiànzài shàngkè. | Empezamos la clase ahora. |
| 104 | 口 | kǒu | m. | (Clasif. de familia) | 我家有五口人。 Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén. | En mi familia somos cinco personas. |
| n. | Boca / Entrada / Apertura / Salida | 地铁站的出口在那儿。 Dìtiězhàn de chūkǒu zài nàr. | La salida de la estación de metro está allí. | |||
| 105 | 块 | kuài | m. | (Clasif. moneda/trozo) | 这个十块钱。 Zhège shí kuài qián. | Esto cuesta diez yuanes. |
| 106 | 来 | lái | v. | Venir | 你什么时候来? Nǐ shénme shíhou lái? | ¿Cuándo vienes? |
| 107 | 老师 | lǎoshī | n. | Profesor | 老师,您好! Lǎoshī, nín hǎo! | ¡Hola, profesor! |
| 108 | 了 | le | part. | (Partícula de cambio o pasado) | 下雨了。 Xià yǔ le. | Ha empezado a llover (cambio de estado). |
| 109 | 冷 | lěng | adj. | Frío | 今天很冷。 Jīntiān hěn lěng. | Hoy hace mucho frío. |
| 110 | 里 | lǐ | n. | Dentro | 书箱里有什么? Shūxiāng lǐ yǒu shénme? | ¿Qué hay dentro de la caja de libros? |
| 111 | 两 | liǎng | num. | Dos (cantidad) | 我有两个妹妹。 Wǒ yǒu liǎng ge mèimei. | Tengo dos hermanas menores. |
| 112 | 零 | líng | num. | Cero | 今年是二零二六年。 Jīnnián shì èr líng èr liù nián. | Este año es el 2026. |
| 113 | 六 | liù | num. | Seis | 我有六个苹果。 Wǒ yǒu liù ge píngguǒ. | Tengo seis manzanas. |
| 114 | 妈妈 | māma | n. | Mamá | 我妈妈不工作。 Wǒ māma bù gōngzuò. | Mi mamá no trabaja. |
| 115 | 吗 | ma | part. | (Partícula pregunta) | 你是老师吗? Nǐ shì lǎoshī ma? | ¿Eres profesor? |
| 116 | 买 | mǎi | v. | Comprar | 我想买一件衣服。 Wǒ xiǎng mǎi yí jiàn yīfu. | Quiero comprar una prenda de ropa. |
| 117 | 卖 | mài | v. | Vender | 这里卖什么? Zhèlǐ mài shénme? | ¿Qué venden aquí? |
| 118 | 忙 | máng | adj. / v. | Ocupado | 你忙不忙? Nǐ máng bù máng? | ¿Estás ocupado? |
| 119 | 猫 | māo | n. | Gato | 我家的小猫很可爱。 Wǒ jiā de xiǎomāo hěn kě'ài. | El gatito de mi casa es adorable. |
| 120 | 没关系 | méi guānxi | Expresión | No pasa nada | 对不起。——没关系。Duìbuqǐ. —— Méi guānxi. | Lo siento. —— No pasa nada. |
| 121 | 没事 | méishì | v. | No tener nada que hacer | 我今天没事做。 Wǒ jīntián méishì zuò. | Hoy no tengo nada que hacer. |
| 122 | 没有 | méiyǒu | v. / adv. | No haber / No tener | 我没有中国朋友。 Wǒ méiyǒu Zhōngguó péngyou. | No tengo amigos chinos. |
| 123 | 妹妹 | mèimei | n. | Hermana menor | 我妹妹爱跳舞。 Wǒ mèimei ài tiàowǔ. | A mi hermana menor le encanta bailar. |
| 124 | 们 | men | suf. | (Plural personas) | 老师们好。 Lǎoshīmen hǎo. | Hola, profesores. |
| 125 | 米饭 | mǐfàn | n. | Arroz cocido | 我不爱吃米饭。 Wǒ bú ài chī mǐfàn. | No me gusta comer arroz. |
| 126 | 面包 | miànbāo | n. | Pan | 你喜欢吃面包吗? Nǐ xǐhuan chī miànbāo ma? | ¿Te gusta comer pan? |
| 127 | 面条儿 | miàntiáor | n. | Fideos | 我想吃面条儿。 Wǒ xiǎng chī miàntiáor. | Quiero comer fideos. |
| 128 | 明年 | míngnián | n. | El año que viene | 明年我去中国。 Míngnián wǒ qù Zhōngguó. | El año que viene voy a China. |
| 129 | 明天 | míngtiān | n. | Mañana (día) | 明天星期五。 Míngtiān xīngqīwǔ. | Mañana es viernes. |
| 130 | 名字 | míngzi | n. | Nombre | 你叫什么名字? Nǐ jiào shénme míngzi? | ¿Cómo te llamas? (¿Cuál es tu nombre?). |
| 131 | 哪 | nǎ | pron. | Cuál / Cuáles | 你是哪国人? Nǐ shì nǎ guó rén? | ¿De qué país eres? |
| 132 | 哪个 | nǎge | pron. | Cuál (singular) | 你喜欢哪个? Nǐ xǐhuan nǎge? | ¿Cuál te gusta? |
| 133 | 哪里 | nǎlǐ | pron. | Dónde | 你在哪里? Nǐ zài nǎlǐ? | ¿Dónde estás? |
| 134 | 哪儿 | nǎr | pron. | Dónde | 你在哪儿? Nǐ zài nǎr? | ¿Dónde estás? |
| 135 | 哪些 | nǎxiē | pron. | Cuáles (plural) | 哪些书是你的? Nǎxiē shū shì nǐ de? | ¿Cuáles de esos libros son tuyos? |
| 136 | 那 | nà | pron. | Ese / Aquel | 那是谁的书? Nà shì shéi de shū? | ¿De quién es ese libro? |
| 137 | 那边 | nàbiān | pron. | Allá / Ese lado | 超市在那边。 Chāoshì zài nàbiān. | El supermercado está por allá. |
| 138 | 那个 | nàge | pron. | Ese / Aquel | 那个杯子是我的。 Nàge bēizi shì wǒ de. | Ese vaso/taza es mío. |
| 139 | 那里 | nàlǐ | pron. | Allí / Allá | 我想去那里旅游。 Wǒ xiǎng qù nàlǐ lǚyóu. | Quiero ir allí de viaje. |
| 140 | 那儿 | nàr | pron. | Allí | 你的书在那儿。 Nǐ de shū zài nàr. | Tu libro está allí. |
| 141 | 那些 | nàxiē | pron. | Esos / Aquellos | 那些书很有趣。 Nàxiē shū hěn yǒuqù. | Esos libros son muy interesantes. |
| 142 | 男 | nán | adj. | Masculino / Hombre | 男学生很多。 Nán xuésheng hěn duō. | Hay muchos estudiantes hombres. |
| 143 | 男朋友 | nánpéngyou | n. | Novio | 她没有男朋友。 Tā méiyǒu nánpéngyou. | Ella no tiene novio. |
| 144 | 呢 | ne | part. | (Partícula ¿y tú?) | 我很好,你呢? Wǒ hěn hǎo, nǐ ne? | Estoy muy bien, ¿y tú? |
| 145 | 能 | néng | v. | Poder | 我能去吗? Wǒ néng qù ma? | ¿Puedo ir? |
| 146 | 你 | nǐ | pron. | Tú | 你好吗? Nǐ hǎo ma? | ¿Cómo estás tú? |
| 147 | 你好 | nǐ hǎo | Expresión | Hola | 你好!很高兴认识你。 Nǐ hǎo! Hěn gāoxìng rènshi nǐ. | ¡Hola! Encantado de conocerte. |
| 148 | 你们 | nǐmen | pron. | Vosotros | 你们要去中国吗? Nǐmen yào qù Zhōngguó ma? | ¿Vais a ir a China? |
| 149 | 年 | nián | n. / m. | Año | 我在中国三年了。 Wǒ zài Zhōngguó sān nián le. | Llevo tres años en China. |
| 150 | 您 | nín | pron. | Usted | 您好,王先生。 Nín hǎo, Wáng xiānsheng. | Hola, Sr. Wang (forma de usted). |
| 151 | 牛奶 | niúnǎi | n. | Leche | 我想喝牛奶。 Wǒ xiǎng hē niúnǎi. | Quiero beber leche. |
| 152 | 女 | nǚ | adj. | Mujer / Femenino | 他有三个女儿。 Tā yǒu sān ge nǚ'ér. | Él tiene tres hijas. |
| 153 | 女儿 | nǚ'ér | n. | Hija | 我女儿四岁。 Wǒ nǚ'ér sì suì. | Mi hija tiene cuatro años. |
| 154 | 女朋友 | nǚpéngyou | n. | Novia | 他有女朋友吗? Tā yǒu nǚpéngyou ma? | ¿Él tiene novia? |
| 155 | 女士 | nǚshì | n. | Señora / Dama | 李女士在办公室。 Lǐ nǚshì zài bàngōngshì. | La Sra. Li está en la oficina. |
| 156 | 朋友 | péngyou | n. | Amigo | 他是我的好朋友。 Tā shì wǒ de hǎo péngyou. | Él es mi buen amigo. |
| 157 | 便宜 | piányi | adj. | Barato | 这件衣服很便宜。 Zhè jiàn yīfu hěn piányi. | Esta ropa es muy barata. |
| 158 | 漂亮 | piàoliang | adj. | Bonito / Hermoso | 你的衣服很漂亮。 Nǐ de yīfu hěn piàoliang. | Tu ropa es muy bonita. |
| 159 | 苹果 | píngguǒ | n. | Manzana | 我想吃苹果。 Wǒ xiǎng chī píngguǒ. | Quiero comer una manzana. |
| 160 | 七 | qī | num. | Siete | 我早上七点起床。 Wǒ zǎoshang qī diǎn qǐchuáng. | Me levanto a las siete de la mañana. |
| 161 | 起床 | qǐchuáng | v. | Levantarse (de la cama) | 我早上六点起床。 Wǒ zǎoshang liù diǎn qǐchuáng. | Me levanto a las seis de la mañana. |
| 162 | 千 | qiān | num. | Mil | 这个手机三千块。 Zhège shǒujī sān qiān kuài. | Este móvil cuesta tres mil yuanes. |
| 163 | 前 | qián | n. | Delante | 老师在学生前面。 Lǎoshī zài xuésheng qiánmiàn. | El profesor está delante de los alumnos. |
| 164 | 钱 | qián | n. | Dinero | 这个多少钱? Zhège duōshao qián? | ¿Cuánto dinero cuesta esto? |
| 165 | 请 | qǐng | v. | Por favor / Invitar | 请坐,请喝茶。 Qǐng zuò, qǐng hē chá. | Por favor siéntate, bebe té. |
| 166 | 请问 | qǐngwèn | v. | Disculpe, ¿podría decirme...? | 请问,厕所在哪里? Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ? | Disculpe, ¿dónde está el baño? |
| 167 | 去 | qù | v. | Ir | 我去商店买东西。 Wǒ qù shāngdiàn mǎi dōngxi. | Voy a la tienda a comprar cosas. |
| 168 | 去年 | qùnián | n. | El año pasado | 去年我去了中国。 Qùnián wǒ qù le Zhōngguó. | El año pasado fui a China. |
| 169 | 热 | rè | adj. | Calor / Caliente | 今天非常热。 Jīntiān fēicháng rè. | Hoy hace mucho calor. |
| 170 | 人 | rén | n. | Persona | 商店里有很多人。 Shāngdiàn lǐ yǒu hěn duō rén. | Hay mucha gente (personas) en la tienda. |
| 171 | 认识 | rènshi | v. | Conocer | 我不认识他。 Wǒ bú rènshi tā. | No lo conozco (a él). |
| 172 | 日 | rì | m. | Día | 十月一日是国庆节。 Shí yuè yī rì shì guóqìng jié. | El 1 de octubre es el Día Nacional. |
| 173 | 三 | sān | num. | Tres | 我有三个好朋友。 Wǒ yǒu sān ge hǎo péngyou. | Tengo tres buenos amigos. |
| 174 | 商店 | shāngdiàn | n. | Tienda | 我去商店买东西。 Wǒ qù shāngdiàn mǎi dōngxi. | Voy a la tienda a comprar cosas. |
| 175 | 上 | shàng | n. | Arriba / Sobre | 书在桌子上。 Shū zài zhuōzi shàng. | El libro está sobre la mesa. |
| v. | Ir a / Entrar a / Subir a | 我明天要上班。 Wǒ míngtiān yào shàngbān. | Mañana tengo que ir a trabajar. | |||
| 176 | 上班 | shàngbān | v. | Ir a trabajar | 我爸爸九点上班。 Wǒ bàba jiǔ diǎn shàngbān. | Mi papá va a trabajar a las nueve. |
| 177 | 上课 | shàngkè | v. | Ir a clase | 我们现在上课。 Wǒmen xiànzài shàngkè. | Ahora entramos en clase. |
| 178 | 上午 | shàngwù | n. | Mañana (antes mediodía) | 上午我不在家。 Shàngwǔ wǒ bú zài jiā. | Por la mañana no estoy en casa. |
| 179 | 上学 | shàngxué | v. | Ir a clase / Estudiar | 弟弟每天八点上学。 Dìdi měitiān bā diǎn shàngxué. | Mi hermano menor va a clase cada día a las 8:00. |
| 180 | 少 | shǎo | adj. | Poco (cantidad) | 这里的学生很少。 Zhèlǐ de xuésheng hěn shǎo. | Aquí hay pocos estudiantes. |
| v. | Hacer menos algo / Faltar | 医生说少喝酒。 Yīshēng shuō shǎo hējiǔ. | El médico dice que hay que beber menos alcohol. | |||
| 181 | 谁 | shéi/shuí | pron. | Quién | 他是谁? Tā shì shéi? | ¿Quién es él? |
| 182 | 什么 | shénme | pron. | Qué | 你叫什么名字? Nǐ jiào shénme míngzi? | ¿Cómo te llamas? (¿Qué nombre tienes?). |
| 183 | 生病 | shēngbìng | v. | Enfermarse | 今天老师生病了。 Jīntiān lǎoshī shēngbìng le. | El profesor se ha enfermado hoy. |
| 184 | 十 | shí | num. | Diez | 我买了十个苹果。 Wǒ mǎi le shí ge píngguǒ. | He comprado diez manzanas. |
| 185 | 时候 | shíhou | n. | Momento / Tiempo | 你什么时候来? Nǐ shénme shíhou lái? | ¿En qué momento vienes? (¿Cuándo?). |
| 186 | 时间 | shíjiān | n. | Tiempo (duración) | 你有时间跟我喝咖啡吗? Nǐ yǒu shíjiān gēn wǒ hē kāfēi ma? | ¿Tienes tiempo para tomar un café conmigo? |
| 187 | 事 | shì | n. | Asunto / Cosa / Evento | 我今天有很多事。 Wǒ jīntiān yǒu hěn duō shì. | Hoy tengo muchos asuntos/cosas que hacer. |
| 188 | 是 | shì | v. | Ser | 我是西班牙人。 Wǒ shì Xībānyárén. | Yo soy español. |
| 189 | 手机 | shǒujī | n. | Teléfono móvil | 我的手机在桌子上。 Wǒ de shǒujī zài zhuōzi shàng. | Mi móvil está sobre la mesa. |
| 190 | 书 | shū | n. | Libro | 我爱看中文书。 Wǒ ài kàn Zhōngwén shū. | Me encanta leer libros en chino. |
| 191 | 书店 | shūdiàn | n. | Librería | 学校后面有很多书店。 Xuéxiào hòumiàn yǒu hěn duō shūdiàn. | Detrás de la escuela hay muchas librerías. |
| 192 | 水 | shuǐ | n. | Agua | 请给我一杯水。 Qǐng gěi wǒ yì bēi shuǐ. | Por favor, dame un vaso de agua. |
| 193 | 水果 | shuǐguǒ | n. | Fruta | 我喜欢吃水果。 Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ. | Me gusta comer fruta. |
| 194 | 睡 | shuì | v. | Dormir | 别睡了,快起床! Bié shuì le, kuài qǐchuáng! | ¡No duermas más, levántate rápido! |
| 195 | 睡觉 | shuìjiào | v. | Dormir | 我想去睡觉。 Wǒ xiǎng qù shuìjiào. | Quiero irme a dormir. |
| 196 | 说 | shuō | v. | Hablar / Decir | 你会说中文吗? Nǐ huì shuō Zhōngwén ma? | ¿Sabes hablar chino? |
| 197 | 说话 | shuōhuà | v. | Hablar | 请不要说话。 Qǐng búyào shuōhuà. | Por favor, no hables. |
| 198 | 四 | sì | num. | Cuatro | 我有四本书。 Wǒ yǒu sì běn shū. | Tengo cuatro libros. |
| 199 | 岁 | suì | m. | Años (edad) | 我儿子五岁了。 Wǒ érzi wǔ suì le. | Mi hijo tiene cinco años. |
| 200 | 他 | tā | pron. | Él | 他是我的医生。 Tā shì wǒ de yīshēng. | Él es mi médico. |
| 201 | 它 | tā | pron. | Ello (animal/cosa) | 它是一只猫。 Tā shì yì zhī māo. | Es un gato. |
| 202 | 她 | tā | pron. | Ella | 她是我的老师。 Tā shì wǒ de lǎoshī. | Ella es mi profesora. |
| 203 | 他们 | tāmen | pron. | Ellos | 他们都是西班牙人。 Tāmen dōu shì Xībānyárén. | Ellos son todos españoles. |
| 204 | 它们 | tāmen | pron. | Ellos (animales/cosas) | 它们在公园里。 Tāmen zài gōngyuán lǐ. | (Esos animales) están en el parque. |
| 205 | 她们 | tāmen | pron. | Ellas | 她们是我的老师。 Tāmen shì wǒ de lǎoshī. | Ellas son mis profesoras. |
| 206 | 太 | tài | adv. | Demasiado | 这个菜太热了。 Zhège cài tài rè le. | Este plato está demasiado caliente. |
| 207 | 天 | tiān | n./m. | Día / Cielo | 我在北京住了三天。 Wǒ zài Běijīng zhùle sān tiān. | Viví en Pekín tres días. |
| 208 | 天气 | tiānqì | n. | Tiempo (clima) | 今天天气很好。 Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Hoy el tiempo es muy bueno. |
| 209 | 听 | tīng | v. | Escuchar | 你在听什么? Nǐ zài tīng shénme? | ¿Qué estás escuchando? |
| 210 | 听见 | tīngjiàn | v. | Oír / Escuchar (con éxito) | 你听见了吗? Nǐ tīngjiàn le ma? | ¿Has oído? / ¿Me has escuchado? |
| 211 | 同学 | tóngxué | n. | Compañero de clase | 他们是我的同学。 Tāmen shì wǒ de tóngxué. | Ellos son mis compañeros de clase. |
| 212 | 外 | wài | n. | Exterior / Fuera | 他去外国学习了。 Tā qù wàiguó xuéxí le. | Él se fue a estudiar al extranjero. |
| 213 | 外边 | wàibiān | n. | Fuera / Afuera | 外边正在下雨。 Wàibian zhèngzài xiàyǔ. | Afuera está lloviendo. |
| 214 | 玩 | wán | v. | Jugar / Divertirse | 欢迎来我家玩! Huānyíng lái wǒ jiā wán! | Bienvenido/a a mi casa a pasar el rato (a visitarme). |
| 215 | 晚 | wǎn | adj. | Tarde | 对不起,我来晚了。 Duìbuqǐ, wǒ lái wǎn le. | Lo siento, he llegado tarde. |
| 216 | 晚饭 | wǎnfàn | n. | Cena | 我们六点吃晚饭。 Wǒmen liù diǎn chī wǎnfàn. | Cenamos a las seis. |
| 217 | 晚上 | wǎnshang | n. | Noche / Por la noche | 晚上我想看电影。 Wǎnshang wǒ xiǎng kàn diànyǐng. | Por la noche quiero ver una película. |
| 218 | 喂 | wèi | int. | ¡Oiga! / ¿Diga? (teléfono) | 喂,请问王先生在吗?Wéi, qǐngwèn Wáng xiānsheng zài ma? | ¿Oiga? ¿Está el Sr. Wang? |
| 219 | 问 | wèn | v. | Preguntar | 我可以问一个问题吗?Wǒ kěyǐ wèn yí ge wèntí ma? | ¿Puedo hacer (preguntar) una pregunta? |
| 220 | 问题 | wèntí | n. | Pregunta / Problema | 这个问题很难。 Zhège wèntí hěn nán. | Esta pregunta/problema es muy difícil. |
| 221 | 我 | wǒ | pron. | Yo | 我是大学生。 Wǒ shì dàxuéshēng. | Yo soy universitario. |
| 222 | 我们 | wǒmen | pron. | Nosotros | 我们去学校吧。 Wǒmen qù xuéxiào ba. | Nosotros vamos a la escuela. |
| 223 | 五 | wǔ | num. | Cinco | 我有五块钱。 Wǒ yǒu wǔ kuài qián. | Tengo cinco yuanes. |
| 224 | 午饭 | wǔfàn | n. | Almuerzo / Comida | 你中午几点吃午饭? Nǐ zhōngwǔ jǐ diǎn chī wǔfàn? | ¿A qué hora almorzas al mediodía? |
| 225 | 喜欢 | xǐhuan | v. | Gustar | 我喜欢中国菜。 Wǒ xǐhuan Zhōngguó cài. | Me gusta la comida china. |
| 226 | 下 | xià | n. | Abajo / Debajo | 猫在椅子下。 Māo zài yǐzi xià. | El gato está debajo de la silla. |
| v. | Terminar / Bajar de / Caer | 我下午五点下班。 Wǒ xiàwǔ wǔ diǎn xiàbān. | Salgo de trabajar a las cinco de la tarde. | |||
| m. | (Clasif. Vez / Golpe / Momento) | 请等一下。 Qǐng děng yí xià. | Por favor, espera un momento. | |||
| 227 | 下雨 | xiàyǔ | v. | Llover | 今天下雨了。 Jīntiān xiàyǔ le. | Hoy ha llovido. |
| 228 | 下班 | xiàbān | v. | Salir del trabajo | 我下午五点下班。 Wǒ xiàwǔ wǔ diǎn xiàbān. | Salgo de trabajar a las cinco de la tarde. |
| 229 | 下课 | xiàkè | v. | Terminar la clase | 老师,我们几点下课?Lǎoshī, wǒmen jǐ diǎn xiàkè? | Profe, ¿a qué hora terminamos la clase? |
| 230 | 下午 | xiàwǔ | n. | Tarde (post mediodía) | 下午三点见。 Xiàwǔ sān diǎn jiàn. | Nos vemos a las tres de la tarde. |
| 231 | 先生 | xiānsheng | n. | Señor / Esposo | 王先生不在家。 Wáng xiānsheng bú zài jiā. | El Sr. Wang no está en casa. |
| 232 | 现在 | xiànzài | n. | Ahora | 现在几点? Xiànzài jǐ diǎn? | ¿Qué hora es ahora? |
| 233 | 想 | xiǎng | v. | Querer | 我想喝水。 Wǒ xiǎng hē shuǐ. | Quiero beber agua. |
| 234 | 小 | xiǎo | adj. | Pequeño | 那只猫很小。 Nà zhi māo hěn xiǎo. | Aquel gato es muy pequeño. |
| pref. | Pequeño / Joven | 小王是我的朋友。 Xiǎo Wáng shì wǒ de péngyou. | El joven Wang es mi amigo. | |||
| 235 | 小朋友 | xiǎopéngyou | n. | Niño/a (lit. "pequeño amigo") | 小朋友,你几岁了?Xiǎopéngyou, nǐ jǐ suì le? | Pequeño, ¿cuántos años tienes? |
| 236 | 小时 | xiǎoshí | n. | Hora (duración) | 我学了两个小时。 Wǒ xuéle liǎng ge xiǎoshí. | He estudiado durante dos horas. |
| 237 | 小学 | xiǎoxué | n. | Escuela primaria | 这个小学很大。 Zhè ge xiǎoxué hěn dà. | Esta escuela primaria es muy grande. |
| 238 | 小学生 | xiǎoxuéshēng | n. | Alumno de primaria | 我儿子是小学生。 Wǒ érzi shì xiǎoxuéshēng. | Mi hijo es estudiante de primaria. |
| 239 | 些 | xiē | m. | Algunos | 我买了一些苹果。 Wǒ mǎi le yì xiē píngguǒ. | He comprado algunas manzanas. |
| 240 | 写 | xiě | v. | Escribir | 我在写汉字。 Wǒ zài xiě Hànzì. | Estoy escribiendo caracteres chinos. |
| 241 | 谢谢 | xièxie | v. | Gracias | 谢谢你的帮助。 Xièxie nǐ de bāngzhù. | Gracias por tu ayuda. |
| 242 | 新 | xīn | adj. | Nuevo | 这是我的新手机。 Zhè shì wǒ de xīn shǒujī. | Este es mi móvil nuevo. |
| 243 | 星期 | xīngqī | n. | Semana | 一个星期有七天。 Yí gè xīngqī yǒu qī tiān. | Una semana tiene siete días. |
| 244 | 星期日 | xīngqīrì | n. | Domingo (formal/escrito) | 星期日商店不打烊。Xīngqīrì shāngdiàn bù dǎyàng. | El domingo la tienda no cierra. |
| 245 | 星期天 | xīngqītiān | n. | Domingo (coloquial) | 星期天你在家吗?Xīngqītiān nǐ zài jiā ma? | ¿Estás en casa el domingo? |
| 246 | 休息 | xiūxi | v. | Descansar | 太累了,我想休息。 Tài lèi le, wǒ xiǎng xiūxi. | Estoy muy cansado, quiero descansar. |
| 247 | 学 | xué | v. | Estudiar / Aprender | 我喜欢学中文。 Wǒ xǐhuan xué Zhōngwén. | Me gusta estudiar chino. |
| 248 | 学生 | xuéshēng | n. | Estudiante | 我是中文学生。 Wǒ shì Zhōngwén xuésheng. | Soy estudiante de chino. |
| 249 | 学习 | xuéxí | v. | Estudiar / Aprender | 我喜欢学习汉语。 Wǒ xǐhuan xuéxí Hànyǔ. | Me gusta estudiar chino. |
| 250 | 学校 | xuéxiào | n. | Escuela / Colegio | 学校里有很多学生。Xuéxiào lǐ yǒu hěn duō xuésheng. | En la escuela hay muchos estudiantes. |
| 251 | 雪 | xuě | n. | Nieve | 这里的冬天不下雪。 Zhèlǐ de dōngtiān bú xià xuě. | Aquí no nieva en invierno. |
| 252 | 要 | yào | v. | Querer / Deber | 我要这个。 Wǒ yào zhège. | Quiero esto. |
| 253 | 也 | yě | adv. | También | 我也是学生。 Wǒ yě shì xuésheng. | Yo también soy estudiante. |
| 254 | 一 | yī | num. | Uno | 我有一块钱。 Wǒ yǒu yī kuài qián. | Tengo un yuan. |
| 255 | 衣服 | yīfu | n. | Ropa | 你的衣服很漂亮。 Nǐ de yīfu hěn piàoliang. | Tu ropa es muy bonita. |
| 256 | 医生 | yīshēng | n. | Médico | 我去医院看医生。 Wǒ qù yīyuàn kàn yīshēng. | Voy al hospital a ver al médico. |
| 257 | 医院 | yīyuàn | n. | Hospital | 医院在那儿。 Yīyuàn zài nàr. | El hospital está allí. |
| 258 | 一半 | yíbàn | num. | Mitad | 我吃了一半。 Wǒ chī le yíbàn. | Me he comido la mitad. |
| 259 | 一下 | yíxià | num.-m. | Un momento / Un poco | 请等一下。Qǐng děng yíxià. | Por favor, espera un momento. |
| 260 | 椅子 | yǐzi | n. | Silla | 椅子上有一本书。 Yǐzi shàng yǒu yì běn shū. | Hay un libro sobre la silla. |
| 261 | 一点儿 | yìdiǎnr | num.-m. | Un poco | 我会说一点儿汉语。 Wǒ huì shuō yìdiǎnr Hànyǔ. | Sé hablar un poco de chino. |
| 262 | 一些 | yìxiē | num.-m. | Algunos | 这里有一些苹果。 Zhèlǐ yǒu yìxiē píngguǒ. | Aquí hay algunas manzanas. |
| 263 | 有 | yǒu | v. | Tener / Haber | 我有一个哥哥。 Wǒ yǒu yí ge gēge. | Tengo un hermano mayor. |
| 264 | 有的 | yǒude | pron. | Algunos (de ellos) | 有的人在喝茶。 Yǒude rén zài hē chá. | Algunas personas están bebiendo té. |
| 265 | 有点儿 | yǒudiǎnr | adv. | Un poco (negativo) | 我今天有点儿累。 Wǒ jīntiān yǒudiǎnr lèi. | Hoy estoy un poco cansado. |
| 266 | 有些 | yǒuxiē | pron. | Algunos / Unos | 有些学生很努力。 Yǒuxiē xuésheng hěn nǔlì. | Algunos estudiantes son muy aplicados. |
| 267 | 雨 | yǔ | n. | Lluvia | 外边下雨了。 Wàibian xià yǔ le. | Fuera está lloviendo (cayendo lluvia). |
| 268 | 元 | yuán | m. | Yuan (moneda) | 这个五元。 Zhège wǔ yuán. | Esto cuesta cinco yuanes. |
| 269 | 月 | yuè | n. | Mes / Luna | 今天是八月。 Jīntiān shì bā yuè. | Hoy es el mes de agosto. |
| 270 | 再 | zài | adv. | Otra vez (futuro) | 请再说一遍。 Qǐng zài shuō yí biàn. | Por favor, vuelve a decirlo. |
| 271 | 在 | zài | v. | Estar (indica presencia en un lugar) | 老师在学校。 Lǎoshī zài xuéxiào. | El profesor está en la escuela. |
| prep. | En (introduce el lugar donde ocurre una acción) | 我在家吃午饭。 Wǒ zài jiā chī wǔfàn. | Almuerzo en casa. | |||
| adv. | Estar... -ndo (indica que una acción está en progreso) | 我在学习中文。 Wǒ zài xuéxí Zhōngwén. | Estoy estudiando chino. | |||
| 272 | 再见 | zàijiàn | v. | Adiós | 老师,再见! Lǎoshī, zàijiàn! | ¡Adiós, profesor! |
| 273 | 早 | zǎo | adj. | Temprano | 你来得很早。 Nǐ láide hěn zǎo. | Has llegado muy temprano. |
| 274 | 早饭 | zǎofàn | n. | Desayuno | 你吃早饭了吗? Nǐ chī zǎofàn le ma? | ¿Ya has desayunado? |
| 275 | 早上 | zǎoshang | n. | Mañana (temprano) | 我早上六点起床。 Wǒ zǎoshang liù diǎn qǐchuáng. | Me levanto a las seis de la mañana. |
| 276 | 怎么 | zěnme | pron. | Cómo | 这个字怎么写? Zhège zì zěnme xiě? | ¿Cómo se escribe este carácter? |
| 277 | 怎么样 | zěnmeyàng | pron. | Qué tal | 你的汉语怎么样? Nǐ de Hànyǔ zěnmeyàng? | ¿Qué tal está tu chino? |
| 278 | 找 | zhǎo | v. | Buscar | 你在找什么? Nǐ zài zhǎo shénme? | ¿Qué estás buscando? |
| 279 | 这 | zhè | pron. | Este / Esto | 这是我的书。 Zhè shì wǒ de shū. | Este es mi libro. |
| 280 | 这边 | zhèbiān | pron. | Por aquí / Este lado | 请从这边走。 Qǐng cóng zhèbiān zǒu. | Por favor, camine por aquí. |
| 281 | 这个 | zhège | pron. | Este / Esto | 这个汉字怎么写? Zhège Hànzì zěnme xiě? | ¿Cómo se escribe este carácter? |
| 282 | 这里 | zhèlǐ | pron. | Aquí | 这里有很多书。 Zhèlǐ yǒu hěn duō shū. | Aquí hay muchos libros. |
| 283 | 这儿 | zhèr | pron. | Aquí (uso del norte) | 这儿是我的家。 Zhèr shì wǒ de jiā. | Aquí es mi casa. |
| 284 | 这些 | zhèxiē | pron. | Estos / Estas | 这些苹果很甜。 Zhèxiē píngguǒ hěn tián. | Estas manzanas están muy dulces. |
| 285 | 真 | zhēn | adv. | Realmente / Qué... | 台北的夏天真热! Táiběi de xiàtiān zhēn rè! | ¡Qué calor hace en el verano de Taipéi! |
| 286 | 正在 | zhèngzài | adv. | Estar (haciendo) | 我正在看电视。 Wǒ zhèngzài kàn diànshì. | Estoy viendo la televisión. |
| 287 | 只 | zhī | m. | (Clasif. animales pequeños) | 我家有一只小猫。 Wǒ jiā yǒu yì zhī xiǎo māo. | En mi casa hay un gatito. |
| 288 | 知道 | zhīdào | v. | Saber / Conocer | 我不知道。 Wǒ bù zhīdào. | No lo sé. |
| 289 | 中国 | Zhōngguó | n. | China | 我想去中国。 Wǒ xiǎng qù Zhōngguó. | Quiero ir a China. |
| 290 | 中文 | Zhōngwén | n. | Idioma chino | 我喜欢看中文电影。 Wǒ xǐhuan kàn Zhōngwén diànyǐng. | Me gusta ver películas en chino. |
| 291 | 中午 | zhōngwǔ | n. | Mediodía | 中午我回家吃饭。Zhōngwǔ wǒ huí jiā chī fàn. | Al mediodía vuelvo a casa a comer. |
| 292 | 中学 | zhōngxué | n. | Escuela secundaria | 我在那个中学教书。 Wǒ zài nà ge zhōngxué jiāoshū. | Enseño en aquella escuela secundaria. |
| 293 | 中学生 | zhōngxuéshēng | n. | Estudiante de secundaria | 我女儿是中学生。 Wǒ nǚ'ér shì zhōngxuéshēng. | Mi hija es estudiante de secundaria. |
| 294 | 住 | zhù | v. | Vivir / Residir / Alojarse | 你住在哪儿? Nǐ zhù zài nǎr? | ¿Dónde vives? |
| 295 | 桌子 | zhuōzi | n. | Mesa | 电脑在桌子上。 Diànnǎo zài zhuōzi shàng. | El ordenador está sobre la mesa. |
| 296 | 字 | zì | n. | Carácter / Letra | 我会写很多汉字。 Wǒ huì xiě hěn duō Hànzì. | Sé escribir muchos caracteres chinos. |
| 297 | 昨天 | zuótiān | n. | Ayer | 昨天我没去学校。Zuótiān wǒ méi qù xuéxiào. | Ayer no fui a la escuela. |
| 298 | 坐 | zuò | v. | Sentarse / Ir en... | 请坐。 Qǐng zuò. | Por favor, siéntate. |
| 299 | 做 | zuò | v. | Hacer | 你在做什么? Nǐ zài zuò shénme? | ¿Qué estás haciendo? |
| 300 | 做饭 | zuò fàn | v. | Cocinar | 我爱看妈妈做饭。 Wǒ ài kàn māma zuòfàn. | Me encanta ver a mamá cocinar. |
Preguntas frecuentes sobre el examen HSK1
¿Por qué utilizar nuestros recursos?
- Gratis para siempre: Acceso ilimitado a material de calidad sin suscripciones ocultas.
- Optimizado para el HSK 3.0: Contenido actualizado según los últimos estándares internacionales de educación china.
